1964 m. JAV vyriausybė nustatė kad automatinis kalbos apdorojimas patariamojo komiteto)ALPAC) įvertinti pažangą, kompiuterinės lingvistikos ir potencialą mašininio vertimo (MT). Po dviejų metų tyrimų, septyni mokslininkai-komitetas priima savo garsaus ataskaitoje apklausą srityje pasiekti rezultataiMTir raginama atlikti daugiau skaičiavimo lingvistikos tyrimų. Komiteto rekomendacijos paskatino JAV vyriausybę rimtai sumažinti savo finansavimą.
Bet koks teksto fragmentą, įdėdami internete automatiškai tampa prieinama skaitytojams. Tradicinių interneto skaitytojai turi būti jums, man ir visi žmonės aplink mus; bet tai ne atveju nebėra.
Vertimas yra sudėtingas procesas perkeliant sudėtinių dalių žinutę iš vienos kalbos ir kultūros į kitą kalbą ir kultūrą. Šie komponentai gali būti kaip "kalba" (daugeliu atvejų) ar spalvų, formų, garsų. Perdavimo procesą lydėtų sėkmė, visų ingredientų pradinio pranešimo turėtų būti aiški ir tiksliai apibūdinta.
Ateitiesdaugiakalbystėsir sėkmėsdaugiakalbę komunikacijąremtis pažangą, padarytą įgyvendinant automatinio vertimo, ar mašininio vertimo)MT). Nebent mes skleisti žinias apie MT, jokios pažangos šioje srityje. Bendradarbiavimas tarp rašytojų irMT specialistaiyra gyvybiškai svarbus.