|
71
Por lo tanto, estos argumentos pretenden eliminar el papel de la GU en el proceso
de la adquisición de L2, porque esta facultad ya no está disponible en los adultos. Sin
embargo Flynn
(1987:54) insiste en que si la GU es una facultad biológicamente
establecida y necesaria para la adquisición de L1, entonces hay que suponer que está
presente también en la adquisición de L2:
(...) but if UG characterizes a language faculty biologically determined
and
necessary for the acquisition of L1, then it seems quite reasonable to suppose that
in some way UG also determines L2 acquisition.
Sin embargo, Flynn
(1987:6) se contradice sobre este aspecto suponiendo que
aunque la GU esté determinada biológicamente, esto no significa que sea idéntica en la
adquisición de L1 y L2, pues algunos fenómenos biológicos se desactivan con la
madurez:
It should be noted that the language faculty described by UG, even if it is
biologically determined, is not necessarily identical in the adult and the child.
Certain biological phenomena might become inactive with maturation.
La facultad biológica que formula la GU está constituida, según Goodluck
(1991:55), por un conjunto de pistas Blueprints innatas para cualquier idioma posible,
sin embargo, la GU no es un conjunto de propiedades válidas para todas las lenguas, sino
que es un conjunto de especificaciones de la forma de algunos tipos permisibles de
idiomas. Por esto, Goodluck (1981:162) piensa que la presencia de los universales en la
gramática del niño limita la posibilidad de formar futuras gramáticas durante el proceso
de la adquisición de L2, y no proporciona ninguna explicación de cómo se realiza la
selección de cierta gramática:
The presence of universals in childrens grammar limits the range of possible
grammars that the child may form on the path to adult mastery of the language; it
does not, however, necessarily tell us anything about the way in which the child
selects a particular grammar or moves from one preadult stage to the next.
|