Kaikki tekstinpätkä laittaa web automaattisesti käytettävissä lukijoille. Perinteiset web lukijat aiemmin sinä, minä ja kaikki ihmiset ympärillämme; mutta se ei ole enää.
Nyt sinun täytyy odottaa, että sivut ovat luettavissa muita "olentoja", jotka etsivät ajatuksesi ja tuotteita.
Emme puhu ulkomaalaisia täällä, vaan uudentyyppinen "silmät" skannaus päällä. Se, että sivustosi on löydettävissä verkossa tarkoittaa että jotain tuli sivustoosi ja tuonut sen pinnalle. Tämä ei ole saatu uusia tietoja, jokainen nyt tietää, mitä "hakukone". Mutta mikä on uutinen on se, että on erittäin nopeasti kasvava hirviö tunkeutuvat netissä ja se on valitettavasti jätetty huomiotta täysin: OnlineKonekäännösjärjestelmät!
Niin sinulla on ainakin kolmenlaisia lukijoita luona sivustoja ja sinun pitäisi ottaa ne vakavasti:
-
Ihmiset
-
Hakukoneet
-
Konekäännösjärjestelmät
Mihin asti me edelleen sivuuttaa?
OK monet väittävät, että alalla on tehty paljon"kirjoittaminen web", mikä tarkoittaa, että sisältö writers olisi harkittava web spesifisyys, kun he kirjoittavat; helppo kieli ulkoasun. Ja muut teeskennellä, että ne tekevät hyvää työtä rakennuksessa hyvin jäsennelty ja puhdistaa sivuja, niin hakukoneet olisi ei vaikeuksia Kihistä ja indeksoida niitä.
MuttaKukatekeeMikäkonekäännösjärjestelmät tehtävän helpottamiseksi? Itse asiassa vapaasti tarjolla internetissä konekääntämisen voidaan "vain" sovellus, jonka kaikki lukijat on käytetty vähintään kerran. Tämä on lausunto! Kokeilimme eri machine translation ohjelmisto tarjotaan siellä täällä, ja olemme aina kirottu tulos! Syytämme aina kone käännös on huono, virheellisiä ja harhaanjohtavia; ja kun jokainen kokemus meidän tag se "toivoton".
Machine Translationpian "Vapahtaja"liiketoimintamahdollisuuksien hyödyntämiseen.Automaattinen kääntäminen ja ihmisten aiheuttamien käännösmuisteja yhdistelmä voi johtaa konekääntämisen täydellisyyttä.
Palaa lukijoillemme. Let's laita se tällä tavalla: huolehtii kolmas tyyppinen kävijät (MT) takaa tyydyttävällä tavalla muut kaksi. Jos ajattelemme miljoonia ihmisiä, jotka yrittävät lukea mitä kirjoittaa käyttämällä online-konekäännöstä kaikki on hyvin onnellinen. Ihmiset mieluummin lyhyt ja selkeä lauseita; he vihaavat hankala ja monimutkainen kohta. Google haluaa jäsennelty ja siisti sivuja. Machine Translation rakastaa hyvin jäsennelty ja siisti sivuja lyhyt ja selkeä kohta. Ajattele MT vaatimukset kun kirjoitat sisältöä ja jokainen on onnellinen.

