Eylül 1301 Aragon, James II, kralı acilen ona Kraliyet komuta onun Sayman wroteLibrum tıp vocatum Avicennepiyon dışında. 500 sueldos bir Barcelona tüccar ile birim rehin bırakmak onun favori cerrah izin vermişti ama şimdi bulmuş bir "Valda da"ve geri zorunda kalıyorlar. Beş yüz sueldos çok büyük miktarda, Farsça bez, elli metre fiyatı iyi bir taşıyıcı ya da bir at ve bile kraliyet hazine her zaman böyle toplamları üretmek kolay bulundu.
Kral onun kitabın kurtuluş için gelecek ay için tekrar gerekiyordu. Kral çok mağaza, yerleştirdiği bu cildinde, sadece edilmiştirAvicenna'nın Canon, Ibn Sina, Latin içine onikinci century.* tercüme büyük Tıbbi Ansiklopedisi
İnsan gelişiminin ilk işaretleri beri akademisyenler ve bilim adamları her zaman yollar üzerinde onları diğer medeniyetler bilgisinden ayrı dil engelleri darbe için düşledim. Ne diğer dillerde söylendiğini için onların susuzluk bazı durumlarda "hayatta kalma sorunu" ve diğer "Etik sorunu" oldu. Toledo çeviri okul onbirinci yüzyılda Doğu ve Batı arasındaki mesafeyi kısaltmak için oluşturuldu. Helenistik, Latin ve Arap Edebiyatı ve Bilimleri bilgi paylaşımı eşsiz bir formu yapılmış. Akış ve bilgi alışverişi değil iktidar gücü dil tarafından yönetilen, oldukça bilgi tarafından idare.
Aragon kralı halkı matematik ve tıp kendi anadilini kullanarak eğitimli olmak için şans veren istekli olduğunu. Fala her değerli tıp kitabı Latin içine çevrilir emin olmak için harcama devam etti.
Günümüzde, kamu erişim bilgileri için bu bilgileri dağıtmak için kullanılan araçlar tarafından yönetilir. Teknoloji araçları türleri ve yayma formları çeşitlendirmek için sağlamıştır. Anlık mesajlaşma için günlükleri yayından çekirdek sürücü öğesinde tüm süreç her zaman "kişi" var. İnsanların susuzluk bilgi için her zaman, bu hayati ve önemli bilgi gelince daha güçlü ve daha akut alır; Sağlık ve emniyet bilgi gibi.
Hala fikir iletmek ve iletileri iletişim kurmak için kullanılan ana araç dildir. Ana dil hala dünya ile etkileşim kurmak için ilk tercihtir. Çalışmalar bizim algı ve ne bizim ana dil söylendiğini anlayış olduğunu asla % 100 doğru şov olsun. Böylece, yabancı dilde söylenenlerin bizim mükemmel olmaktan uzak anlaşılmasıdır. Herhangi bir anlama veya ifade sürecinde kendi dil(ler) kullandıklarında daha güvenli ve daha güvenli insanlardır.
Dünya dilleri ne endişeleri iletişim ve yayın kurşun İngilizcedir. (İkinci dil olarak İngilizce kullananlar bu rakam içerir) 508 milyon kişi tarafından konuşulur ama bu dünya nüfusunun (7,259,902,243) % 8'den az. YAPMAK değil dünya üzerindeki insanların fazla % 92 İngilizce anlamak; Bu nedenle, her ne üretilen ya da bu dilde Yayınlanan onlar için hiçbir değeri yok.
Dünyada Internet kullanıcı sayısı yaklaşık 3.4 milyar () olduğunuIWS tahminKasım 2015). İngilizce dil 29. %5 temsil eder. Bir üst 9 dil (Çince, İspanyolca, Japonca, Fransızca; ekleme Almanca, Arapça, Portekizce, Korece ve İtalyanca) için İngilizce (% 2.4-%21), kuruluşunuzun varlığı artacak ve 9 dil ekleme rakam % 80 oranında artacak! Bu ne çok dilli iletişim rakamlar açısından ifade ediyor: dillerde bilgiler sunan Anlaşılan fazla % 80 oranında insan yeryüzünde yerine %15 (İngilizce dil en fazla sosyal yardım birinci ve ikinci dil olarak); çok basit bir denklem, iş üzerinde büyük bir etkisi ile.
* Michael McVaugh, University of North Carolina.


